From f6567c02f6507f2ddc1576c7a037dd895cfc596d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: binary-husky Date: Sun, 30 Jul 2023 13:58:11 +0800 Subject: [PATCH] update translation matrix for japanese and t-zh --- docs/translate_japanese.json | 630 ++++++++++++++++++++++++- docs/translate_traditionalchinese.json | 63 ++- 2 files changed, 690 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/docs/translate_japanese.json b/docs/translate_japanese.json index 9ea37c8..15a4b31 100644 --- a/docs/translate_japanese.json +++ b/docs/translate_japanese.json @@ -939,7 +939,6 @@ "以下は学術論文の基本情報です": "以下は学術論文の基本情報です", "出力が不完全になる原因となる": "出力が不完全になる原因となる", "ハイフンを使って": "ハイフンを使って", - "シングルスレッド": "シングルスレッド", "请先把模型切换至gpt-xxxx或者api2d-xxxx": "Please switch the model to gpt-xxxx or api2d-xxxx first.", "路径或网址": "Path or URL", "*代表通配符": "* represents a wildcard", @@ -1484,5 +1483,632 @@ "请提交新问题": "新しい問題を提出してください", "您正在调用一个": "あなたは呼び出しています", "请编辑以下文本": "以下のテキストを編集してください", - "常见协议无非socks5h/http": "一般的なプロトコルはsocks5h/http以外ありません" + "常见协议无非socks5h/http": "一般的なプロトコルはsocks5h/http以外ありません", + "Latex英文纠错": "LatexEnglishErrorCorrection", + "连接bing搜索回答问题": "ConnectBingSearchAnswerQuestion", + "联网的ChatGPT_bing版": "OnlineChatGPT_BingVersion", + "总结音视频": "SummarizeAudioVideo", + "动画生成": "GenerateAnimation", + "数学动画生成manim": "GenerateMathematicalAnimationManim", + "Markdown翻译指定语言": "TranslateMarkdownSpecifiedLanguage", + "知识库问答": "KnowledgeBaseQuestionAnswer", + "Langchain知识库": "LangchainKnowledgeBase", + "读取知识库作答": "ReadKnowledgeBaseAnswer", + "交互功能模板函数": "InteractiveFunctionTemplateFunction", + "交互功能函数模板": "InteractiveFunctionFunctionTemplate", + "Latex英文纠错加PDF对比": "LatexEnglishErrorCorrectionWithPDFComparison", + "Latex输出PDF结果": "LatexOutputPDFResult", + "Latex翻译中文并重新编译PDF": "TranslateChineseAndRecompilePDF", + "语音助手": "VoiceAssistant", + "微调数据集生成": "FineTuneDatasetGeneration", + "chatglm微调工具": "ChatGLMFineTuningTool", + "启动微调": "StartFineTuning", + "sprint亮靛": "SprintAzureIndigo", + "专业词汇声明": "ProfessionalVocabularyDeclaration", + "Latex精细分解与转化": "LatexDetailedDecompositionAndConversion", + "编译Latex": "CompileLatex", + "将代码转为动画": "コードをアニメーションに変換する", + "解析arxiv网址失败": "arxivのURLの解析に失敗しました", + "其他模型转化效果未知": "他のモデルの変換効果は不明です", + "把文件复制过去": "ファイルをコピーする", + "!!!如果需要运行量化版本": "!!!量子化バージョンを実行する必要がある場合", + "报错信息如下. 如果是与网络相关的问题": "エラーメッセージは次のとおりです。ネットワークに関連する問題の場合", + "请检查ALIYUN_TOKEN和ALIYUN_APPKEY是否过期": "ALIYUN_TOKENとALIYUN_APPKEYの有効期限を確認してください", + "编译结束": "コンパイル終了", + "只读": "読み取り専用", + "模型选择是": "モデルの選択は", + "正在从github下载资源": "GitHubからリソースをダウンロードしています", + "同时分解长句": "同時に長い文を分解する", + "寻找主tex文件": "メインのtexファイルを検索する", + "例如您可以将以下命令复制到下方": "たとえば、以下のコマンドを下にコピーできます", + "使用中文总结音频“": "中国語で音声を要約する", + "此处填API密钥": "ここにAPIキーを入力してください", + "裁剪输入": "入力をトリミングする", + "当前语言模型温度设定": "現在の言語モデルの温度設定", + "history 是之前的对话列表": "historyは以前の対話リストです", + "对输入的word文档进行摘要生成": "入力されたWord文書の要約を生成する", + "输入问题后点击该插件": "質問を入力した後、このプラグインをクリックします", + "仅在Windows系统进行了测试": "Windowsシステムでのみテストされています", + "reverse 操作必须放在最后": "reverse操作は最後に配置する必要があります", + "即将编译PDF": "PDFをコンパイルする予定です", + "执行错误": "エラーが発生しました", + "段音频完成了吗": "セグメントのオーディオは完了しましたか", + "然后重启程序": "それからプログラムを再起動してください", + "是所有LLM的通用接口": "これはすべてのLLMの共通インターフェースです", + "当前报错的latex代码处于第": "現在のエラーのあるLaTeXコードは第", + "🏃‍♂️🏃‍♂️🏃‍♂️ 子进程执行": "🏃‍♂️🏃‍♂️🏃‍♂️ サブプロセスの実行", + "用来描述你的要求": "要求を説明するために使用されます", + "原始PDF编译是否成功": "元のPDFのコンパイルは成功しましたか", + "本地Latex论文精细翻译": "ローカルのLaTeX論文の詳細な翻訳", + "设置OpenAI密钥和模型": "OpenAIキーとモデルの設定", + "如果使用ChatGLM2微调模型": "ChatGLM2ファインチューニングモデルを使用する場合", + "项目Github地址 \\url{https": "プロジェクトのGithubアドレス \\url{https", + "将前后断行符脱离": "前後の改行文字を削除します", + "该项目的Latex主文件是": "このプロジェクトのLaTeXメインファイルは", + "编译已经开始": "コンパイルが開始されました", + "*{\\scriptsize\\textbf{警告": "*{\\scriptsize\\textbf{警告", + "从一批文件": "一連のファイルから", + "等待用户的再次调用": "ユーザーの再呼び出しを待っています", + "目前仅支持GPT3.5/GPT4": "現在、GPT3.5/GPT4のみをサポートしています", + "如果一句话小于7个字": "1つの文が7文字未満の場合", + "目前对机器学习类文献转化效果最好": "現在、機械学習の文献変換効果が最も良いです", + "寻找主文件": "メインファイルを検索中", + "解除插件状态": "プラグインの状態を解除します", + "默认为Chinese": "デフォルトはChineseです", + "依赖不足": "不足の依存関係", + "编译文献交叉引用": "文献の相互参照をコンパイルする", + "对不同latex源文件扣分": "異なるLaTeXソースファイルに罰則を課す", + "再列出用户可能提出的三个问题": "ユーザーが提出する可能性のある3つの問題を再リスト化する", + "建议排查": "トラブルシューティングの提案", + "生成时间戳": "タイムスタンプの生成", + "检查config中的AVAIL_LLM_MODELS选项": "configのAVAIL_LLM_MODELSオプションを確認する", + "chatglmft 没有 sys_prompt 接口": "chatglmftにはsys_promptインターフェースがありません", + "在一个异步线程中采集音频": "非同期スレッドでオーディオを収集する", + "初始化插件状态": "プラグインの状態を初期化する", + "内含已经翻译的Tex文档": "翻訳済みのTexドキュメントが含まれています", + "请注意自我隐私保护哦!": "プライバシー保護に注意してください!", + "使用正则表达式查找半行注释": "正規表現を使用して半行コメントを検索する", + "不能正常加载ChatGLMFT的参数!": "ChatGLMFTのパラメータを正常にロードできません!", + "首先你在中文语境下通读整篇论文": "まず、中国語の文脈で論文全体を読んでください", + "如 绿帽子*深蓝色衬衫*黑色运动裤": "例えば、緑の帽子*濃い青のシャツ*黒のスポーツパンツ", + "默认为default": "デフォルトはdefaultです", + "将": "置き換える", + "使用 Unsplash API": "Unsplash APIを使用する", + "会被加在你的输入之前": "あなたの入力の前に追加されます", + "还需要填写组织": "組織を入力する必要があります", + "test_LangchainKnowledgeBase读取": "test_LangchainKnowledgeBaseの読み込み", + "目前不支持历史消息查询": "現在、過去のメッセージのクエリはサポートされていません", + "临时存储用于调试": "デバッグ用の一時的なストレージ", + "提取总结": "テキストの翻訳", + "每秒采样数量": "テキストの翻訳", + "但通常不会出现在正文": "テキストの翻訳", + "通过调用conversations_open方法打开一个频道": "テキストの翻訳", + "导致输出不完整": "テキストの翻訳", + "获取已打开频道的最新消息并返回消息列表": "テキストの翻訳", + "Tex源文件缺失!": "テキストの翻訳", + "如果需要使用Slack Claude": "テキストの翻訳", + "扭转的范围": "テキストの翻訳", + "使用latexdiff生成论文转化前后对比": "テキストの翻訳", + "--读取文件": "テキストの翻訳", + "调用openai api 使用whisper-1模型": "テキストの翻訳", + "避免遗忘导致死锁": "テキストの翻訳", + "在多Tex文档中": "テキストの翻訳", + "失败时": "テキストの翻訳", + "然后转移到指定的另一个路径中": "テキストの翻訳", + "使用Newbing": "テキストの翻訳", + "的参数": "テキストの翻訳", + "后者是OPENAI的结束条件": "テキストの翻訳", + "构建知识库": "テキストの翻訳", + "吸收匿名公式": "テキストの翻訳", + "前缀": "テキストの翻訳", + "会直接转到该函数": "テキストの翻訳", + "Claude失败": "テキストの翻訳", + "P.S. 但愿没人把latex模板放在里面传进来": "P.S. 但愿没人把latex模板放在里面传进来", + "临时地启动代理网络": "临时地启动代理网络", + "读取文件内容到内存": "読み込んだファイルの内容をメモリに保存する", + "总结音频": "音声をまとめる", + "没有找到任何可读取文件": "読み込み可能なファイルが見つかりません", + "获取Slack消息失败": "Slackメッセージの取得に失敗しました", + "用黑色标注转换区": "黒い注釈で変換エリアをマークする", + "此插件处于开发阶段": "このプラグインは開発中です", + "其他操作系统表现未知": "他のオペレーティングシステムの動作は不明です", + "返回找到的第一个": "最初に見つかったものを返す", + "发现已经存在翻译好的PDF文档": "翻訳済みのPDFドキュメントが既に存在することがわかりました", + "不包含任何可用于": "使用できるものは含まれていません", + "发送到openai音频解析终端": "openai音声解析端に送信する", + "========================================= 插件主程序2 =====================================================": "========================================= プラグインメインプログラム2 =====================================================", + "正在重试": "再試行中", + "从而更全面地理解项目的整体功能": "プロジェクトの全体的な機能をより理解するために", + "正在等您说完问题": "質問が完了するのをお待ちしています", + "使用教程详情见 request_llm/README.md": "使用方法の詳細については、request_llm/README.mdを参照してください", + "6.25 加入判定latex模板的代码": "6.25 テンプレートの判定コードを追加", + "找不到任何音频或视频文件": "音声またはビデオファイルが見つかりません", + "请求GPT模型的": "GPTモデルのリクエスト", + "行": "行", + "分析上述回答": "上記の回答を分析する", + "如果要使用ChatGLMFT": "ChatGLMFTを使用する場合", + "上传Latex项目": "Latexプロジェクトをアップロードする", + "如参考文献、脚注、图注等": "参考文献、脚注、図のキャプションなど", + "未配置": "設定されていません", + "请在此处给出自定义翻译命令": "カスタム翻訳コマンドをここに入力してください", + "第二部分": "第2部分", + "解压失败! 需要安装pip install py7zr来解压7z文件": "解凍に失敗しました!7zファイルを解凍するにはpip install py7zrをインストールする必要があります", + "吸收在42行以内的begin-end组合": "42行以内のbegin-endの組み合わせを取り込む", + "Latex文件融合完成": "Latexファイルの統合が完了しました", + "输出html调试文件": "HTMLデバッグファイルの出力", + "论文概况": "論文の概要", + "修复括号": "括弧の修復", + "赋予插件状态": "プラグインの状態を付与する", + "标注节点的行数范围": "ノードの行数範囲を注釈する", + "MOSS can understand and communicate fluently in the language chosen by the user such as English and 中文. MOSS can perform any language-based tasks.": "MOSSは、ユーザーが選択した言語(英語や中文など)でスムーズに理解し、コミュニケーションすることができます。MOSSは、言語に基づくさまざまなタスクを実行できます。", + "LLM_MODEL是默认选中的模型": "LLM_MODELはデフォルトで選択されたモデルです", + "配合前缀可以把你的输入内容用引号圈起来": "接頭辞と組み合わせて、入力内容を引用符で囲むことができます", + "获取关键词": "キーワードの取得", + "本项目现已支持OpenAI和Azure的api-key": "このプロジェクトは、OpenAIおよびAzureのAPIキーをサポートしています", + "欢迎使用 MOSS 人工智能助手!": "MOSS AIアシスタントをご利用いただきありがとうございます!", + "在执行完成之后": "実行が完了した後", + "正在听您讲话": "お話をお聞きしています", + "Claude回复的片段": "Claudeの返信の一部", + "返回": "戻る", + "期望格式例如": "期待される形式の例", + "gpt 多线程请求": "GPTマルチスレッドリクエスト", + "当前工作路径为": "現在の作業パスは", + "该PDF由GPT-Academic开源项目调用大语言模型+Latex翻译插件一键生成": "このPDFはGPT-Academicオープンソースプロジェクトによって大規模言語モデル+Latex翻訳プラグインを使用して一括生成されました", + "解决插件锁定时的界面显示问题": "プラグインのロック時のインターフェース表示の問題を解決する", + "默认 secondary": "デフォルトのセカンダリ", + "会把列表拆解": "リストを分解します", + "暂时不支持历史消息": "一時的に歴史メッセージはサポートされていません", + "或者重启之后再度尝试": "または再起動後に再試行してください", + "吸收其他杂项": "他の雑項を吸収する", + "双手离开鼠标键盘吧": "両手をマウスとキーボードから離してください", + "建议更换代理协议": "プロキシプロトコルの変更をお勧めします", + "音频助手": "オーディオアシスタント", + "请耐心等待": "お待ちください", + "翻译结果": "翻訳結果", + "请在此处追加更细致的矫错指令": "ここにより詳細なエラー修正命令を追加してください", + "编译原始PDF": "元のPDFをコンパイルする", + "-构建知识库": "-ナレッジベースの構築", + "删除中间文件夹": "中間フォルダを削除する", + "这段代码定义了一个名为TempProxy的空上下文管理器": "このコードはTempProxyという名前の空のコンテキストマネージャを定義しています", + "参数说明": "パラメータの説明", + "正在预热文本向量化模组": "テキストベクトル化モジュールのプリヒート中", + "函数插件": "関数プラグイン", + "右下角更换模型菜单中可切换openai": "右下のモデルメニューでopenaiを切り替えることができます", + "先上传数据集": "まずデータセットをアップロードしてください", + "LatexEnglishErrorCorrection+高亮修正位置": "テキストの翻訳", + "正在构建知识库": "テキストの翻訳", + "用红色标注处保留区": "テキストの翻訳", + "安装Claude的依赖": "テキストの翻訳", + "已禁用": "テキストの翻訳", + "是否在提交时自动清空输入框": "テキストの翻訳", + "GPT 学术优化": "テキストの翻訳", + "需要特殊依赖": "テキストの翻訳", + "test_联网回答问题": "テキストの翻訳", + "除非您是论文的原作者": "テキストの翻訳", + "即可见": "テキストの翻訳", + "解析为简体中文": "テキストの翻訳", + "解析整个Python项目": "テキストの翻訳", + "========================================= 插件主程序1 =====================================================": "テキストの翻訳", + "当前参数": "テキストの翻訳", + "处理个别特殊插件的锁定状态": "テキストの翻訳", + "已知某些代码的局部作用是": "テキストの翻訳", + "请务必用 pip install -r requirements.txt 指令安装依赖": "テキストの翻訳", + "安装": "テキストの翻訳", + "请登录OpenAI查看详情 https": "テキストの翻訳", + "必须包含documentclass": "テキストの翻訳", + "极少数情况下": "テキストの翻訳", + "并将返回的频道ID保存在属性CHANNEL_ID中": "テキストの翻訳", + "您的 API_KEY 不满足任何一种已知的密钥格式": "テキストの翻訳", + "-预热文本向量化模组": "テキストの翻訳", + "什么都没有": "テキストの翻訳", + "等待GPT响应": "テキストの翻訳", + "请尝试把以下指令复制到高级参数区": "テキストの翻訳", + "模型参数": "テキストの翻訳", + "先删除": "テキストの翻訳", + "响应中": "テキストの翻訳", + "开始接收chatglmft的回复": "テキストの翻訳", + "手动指定语言": "テキストの翻訳", + "获取线程锁": "テキストの翻訳", + "当前大语言模型": "テキストの翻訳", + "段音频的第": "テキストの翻訳", + "正在编译对比PDF": "テキストの翻訳", + "根据需要切换prompt": "テキストの翻訳", + "取评分最高者返回": "テキストの翻訳", + "如果您是论文原作者": "テキストの翻訳", + "段音频的主要内容": "テキストの翻訳", + "为啥chatgpt会把cite里面的逗号换成中文逗号呀": "テキストの翻訳", + "为每一位访问的用户赋予一个独一无二的uuid编码": "テキストの翻訳", + "将每次对话记录写入Markdown格式的文件中": "テキストの翻訳", + "ChatGLMFT尚未加载": "テキストの翻訳", + "切割音频文件": "テキストの翻訳", + "例如 f37f30e0f9934c34a992f6f64f7eba4f": "テキストの翻訳", + "work_folder = Latex预处理": "テキストの翻訳", + "出问题了": "問題が発生しました", + "等待Claude响应中": "Claudeの応答を待っています", + "增强稳健性": "信頼性を向上させる", + "赋予插件锁定 锁定插件回调路径": "プラグインにコールバックパスをロックする", + "将多文件tex工程融合为一个巨型tex": "複数のファイルのtexプロジェクトを1つの巨大なtexに統合する", + "参考文献转Bib": "参考文献をBibに変換する", + "由于提问含不合规内容被Azure过滤": "質問が規則に違反しているため、Azureによってフィルタリングされました", + "读取优先级": "優先度を読み取る", + "格式如org-xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx": "形式はorg-xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxのようです", + "辅助gpt生成代码": "GPTのコード生成を補助する", + "读取音频文件": "音声ファイルを読み取る", + "输入arxivID": "arxivIDを入力する", + "转化PDF编译是否成功": "PDFのコンパイルが成功したかどうかを変換する", + "Call ChatGLMFT fail 不能正常加载ChatGLMFT的参数": "ChatGLMFTのパラメータを正常にロードできませんでした", + "创建AcsClient实例": "AcsClientのインスタンスを作成する", + "将 chatglm 直接对齐到 chatglm2": "chatglmをchatglm2に直接整列させる", + "要求": "要求", + "子任务失败时的重试次数": "サブタスクが失敗した場合のリトライ回数", + "请求子进程": "サブプロセスを要求する", + "按钮是否可见": "ボタンが表示可能かどうか", + "将 \\include 命令转换为 \\input 命令": "\\includeコマンドを\\inputコマンドに変換する", + "用户填3": "ユーザーが3を入力する", + "后面是英文逗号": "後ろに英語のカンマがあります", + "吸收iffalse注释": "iffalseコメントを吸収する", + "请稍候": "お待ちください", + "摘要生成后的文档路径": "要約生成後のドキュメントのパス", + "主程序即将开始": "メインプログラムがすぐに開始されます", + "处理历史信息": "履歴情報の処理", + "根据给定的切割时长将音频文件切割成多个片段": "指定された分割時間に基づいてオーディオファイルを複数のセグメントに分割する", + "解决部分词汇翻译不准确的问题": "一部の用語の翻訳の不正確さを解決する", + "即将退出": "すぐに終了します", + "用于给一小段代码上代理": "一部のコードにプロキシを適用するために使用されます", + "提取文件扩展名": "ファイルの拡張子を抽出する", + "目前支持的格式": "現在サポートされている形式", + "第一次调用": "最初の呼び出し", + "异步方法": "非同期メソッド", + "P.S. 顺便把Latex的注释去除": "P.S. LaTeXのコメントを削除する", + "构建完成": "ビルドが完了しました", + "缺少": "不足しています", + "建议暂时不要使用": "一時的に使用しないことをお勧めします", + "对比PDF编译是否成功": "PDFのコンパイルが成功したかどうかを比較する", + "填入azure openai api的密钥": "Azure OpenAI APIのキーを入力してください", + "功能尚不稳定": "機能はまだ安定していません", + "则跳过GPT请求环节": "GPTリクエストのスキップ", + "即不处理之前的对话历史": "以前の対話履歴を処理しない", + "非Openai官方接口返回了错误": "非公式のOpenAI APIがエラーを返しました", + "其他类型文献转化效果未知": "他のタイプの文献の変換効果は不明です", + "给出一些判定模板文档的词作为扣分项": "テンプレートドキュメントの単語を減点項目として提供する", + "找 API_ORG 设置项": "API_ORGの設定項目を検索します", + "调用函数": "関数を呼び出します", + "需要手动安装新增的依赖库": "新しい依存ライブラリを手動でインストールする必要があります", + "或者使用此插件继续上传更多文件": "または、このプラグインを使用してさらにファイルをアップロードします", + "640个字节为一组": "640バイトごとにグループ化します", + "逆转出错的段落": "エラーのあるパラグラフを逆転させます", + "对话助手函数插件": "対話アシスタント関数プラグイン", + "前者是API2D的结束条件": "前者はAPI2Dの終了条件です", + "终端": "ターミナル", + "仅调试": "デバッグのみ", + "论文": "論文", + "想象一个穿着者": "着用者を想像してください", + "音频内容是": "音声の内容は", + "如果需要使用AZURE 详情请见额外文档 docs\\use_azure.md": "AZUREを使用する必要がある場合は、詳細については別のドキュメント docs\\use_azure.md を参照してください", + "请先将.doc文档转换为.docx文档": ".docドキュメントを.docxドキュメントに変換してください", + "请查看终端的输出或耐心等待": "ターミナルの出力を確認するか、お待ちください", + "初始化音频采集线程": "オーディオキャプチャスレッドを初期化します", + "用该压缩包+ConversationHistoryArchive进行反馈": "この圧縮ファイル+ConversationHistoryArchiveを使用してフィードバックします", + "阿里云实时语音识别 配置难度较高 仅建议高手用户使用 参考 https": "阿里云リアルタイム音声認識の設定は難しいため、上級ユーザーのみに推奨されます 参考 https", + "多线程翻译开始": "マルチスレッド翻訳が開始されました", + "只有GenerateImage和生成图像相关": "GenerateImageと関連する画像の生成のみ", + "代理数据解析失败": "プロキシデータの解析に失敗しました", + "建议使用英文单词": "英単語の使用をお勧めします", + "功能描述": "機能の説明", + "读 docs\\use_azure.md": "ドキュメントを読む", + "将消耗较长时间下载中文向量化模型": "中国語のベクトル化モデルをダウンロードするのに時間がかかります", + "表示频道ID": "チャネルIDを表示する", + "未知指令": "不明なコマンド", + "包含documentclass关键字": "documentclassキーワードを含む", + "中读取数据构建知识库": "データを読み取って知識ベースを構築する", + "远程云服务器部署": "リモートクラウドサーバーにデプロイする", + "输入部分太自由": "入力が自由すぎる", + "读取pdf文件": "PDFファイルを読み込む", + "将两个PDF拼接": "2つのPDFを結合する", + "默认值为1000": "デフォルト値は1000です", + "写出文件": "ファイルに書き出す", + "生成的视频文件路径": "生成されたビデオファイルのパス", + "Arixv论文精细翻译": "Arixv論文の詳細な翻訳", + "用latex编译为PDF对修正处做高亮": "LaTeXでコンパイルしてPDFに修正をハイライトする", + "点击“停止”键可终止程序": "「停止」ボタンをクリックしてプログラムを終了できます", + "否则将导致每个人的Claude问询历史互相渗透": "さもないと、各人のClaudeの問い合わせ履歴が相互に侵入します", + "音频文件名": "オーディオファイル名", + "的参数!": "のパラメータ!", + "对话历史": "対話履歴", + "当下一次用户提交时": "次のユーザーの提出時に", + "数学GenerateAnimation": "数学GenerateAnimation", + "如果要使用Claude": "Claudeを使用する場合は", + "请向下翻": "下にスクロールしてください", + "报告已经添加到右侧“文件上传区”": "報告は右側の「ファイルアップロードエリア」に追加されました", + "删除整行的空注释": "空のコメントを含む行を削除する", + "建议直接在API_KEY处填写": "API_KEYの場所に直接入力することをお勧めします", + "暗色模式 / 亮色模式": "ダークモード/ライトモード", + "做一些外观色彩上的调整": "外観の色調整を行う", + "请切换至“KnowledgeBaseQuestionAnswer”插件进行知识库访问": "ナレッジベースのアクセスには「KnowledgeBaseQuestionAnswer」プラグインに切り替えてください", + "它*必须*被包含在AVAIL_LLM_MODELS列表中": "それはAVAIL_LLM_MODELSリストに含まれている必要があります", + "并设置参数": "パラメータを設定する", + "待处理的word文档路径": "処理待ちのWord文書のパス", + "调用缓存": "キャッシュを呼び出す", + "片段": "フラグメント", + "否则结束循环": "それ以外の場合はループを終了する", + "请对下面的音频片段做概述": "以下のオーディオフラグメントについて概要を作成してください", + "高危设置! 常规情况下不要修改! 通过修改此设置": "高リスクの設定!通常は変更しないでください!この設定を変更することで", + "插件锁定中": "プラグインがロックされています", + "开始": "開始", + "但请查收结果": "結果を確認してください", + "刷新Gradio前端界面": "Gradioフロントエンドインターフェースをリフレッシュする", + "批量SummarizeAudioVideo": "オーディオビデオを一括要約する", + "一个单实例装饰器": "単一のインスタンスデコレータ", + "Claude响应异常": "Claudeの応答が異常です", + "但内部用stream的方法避免中途网线被掐": "ただし、途中でネットワーク接続が切断されることを避けるために、内部ではストリームを使用しています", + "检查USE_PROXY": "USE_PROXYを確認する", + "永远给定None": "常にNoneを指定する", + "报告如何远程获取": "報告のリモート取得方法", + "您可以到Github Issue区": "GithubのIssueエリアにアクセスできます", + "如果只询问1个大语言模型": "1つの大規模言語モデルにのみ質問する場合", + "为了防止大语言模型的意外谬误产生扩散影响": "大規模言語モデルの誤った結果が広がるのを防ぐために", + "编译BibTex": "BibTexのコンパイル", + "⭐多线程方法": "マルチスレッドの方法", + "推荐http": "httpをおすすめします", + "如果要使用": "使用する場合", + "的单词": "の単語", + "如果本地使用不建议加这个": "ローカルで使用する場合はお勧めしません", + "避免线程阻塞": "スレッドのブロックを回避する", + "吸收title与作者以上的部分": "タイトルと著者以上の部分を吸収する", + "作者": "著者", + "5刀": "5ドル", + "ChatGLMFT响应异常": "ChatGLMFTの応答異常", + "才能继续下面的步骤": "次の手順に進むために", + "对这个人外貌、身处的环境、内心世界、过去经历进行描写": "この人の外見、環境、内面世界、過去の経験について描写する", + "找不到微调模型检查点": "ファインチューニングモデルのチェックポイントが見つかりません", + "请仔细鉴别并以原文为准": "注意深く確認し、元のテキストを参照してください", + "计算文件总时长和切割点": "ファイルの総時間とカットポイントを計算する", + "我将为您查找相关壁纸": "関連する壁紙を検索します", + "此插件Windows支持最佳": "このプラグインはWindowsに最適です", + "请输入关键词": "キーワードを入力してください", + "以下所有配置也都支持利用环境变量覆写": "以下のすべての設定は環境変数を使用して上書きすることもサポートしています", + "尝试第": "第#", + "开始生成动画": "アニメーションの生成を開始します", + "免费": "無料", + "我好!": "私は元気です!", + "str类型": "strタイプ", + "生成数学动画": "数学アニメーションの生成", + "GPT结果已输出": "GPTの結果が出力されました", + "PDF文件所在的路径": "PDFファイルのパス", + "源码自译解": "ソースコードの自動翻訳解析", + "格式如org-123456789abcdefghijklmno的": "org-123456789abcdefghijklmnoの形式", + "请对这部分内容进行语法矫正": "この部分の内容に文法修正を行ってください", + "调用whisper模型音频转文字": "whisperモデルを使用して音声をテキストに変換する", + "编译转化后的PDF": "変換されたPDFをコンパイルする", + "将音频解析为简体中文": "音声を簡体字中国語に解析する", + "删除或修改歧义文件": "曖昧なファイルを削除または修正する", + "ChatGLMFT消耗大量的内存": "ChatGLMFTは大量のメモリを消費します", + "图像生成所用到的提示文本": "画像生成に使用されるヒントテキスト", + "如果已经存在": "既に存在する場合", + "以下是一篇学术论文的基础信息": "以下は学術論文の基本情報です", + "解压失败! 需要安装pip install rarfile来解压rar文件": "解凍に失敗しました!rarファイルを解凍するにはpip install rarfileをインストールする必要があります", + "一般是文本过长": "通常、テキストが長すぎます", + "单线程": "シングルスレッド", + "Linux下必须使用Docker安装": "LinuxではDockerを使用してインストールする必要があります", + "请先上传文件素材": "まずファイル素材をアップロードしてください", + "如果分析错误": "もし解析エラーがある場合", + "快捷的调试函数": "便利なデバッグ関数", + "欢迎使用 MOSS 人工智能助手!输入内容即可进行对话": "MOSS AIアシスタントをご利用いただきありがとうございます!入力内容を入力すると、対話ができます", + "json等": "jsonなど", + "--读取参数": "--パラメータの読み込み", + "⭐单线程方法": "⭐シングルスレッドメソッド", + "请用一句话概括这些文件的整体功能": "これらのファイルの全体的な機能を一文で要約してください", + "用于灵活调整复杂功能的各种参数": "複雑な機能を柔軟に調整するためのさまざまなパラメータ", + "默认 False": "デフォルトはFalseです", + "生成中文PDF": "中国語のPDFを生成する", + "正在处理": "処理中", + "需要被切割的音频文件名": "分割する必要のある音声ファイル名", + "根据文本使用GPT模型生成相应的图像": "テキストに基づいてGPTモデルを使用して対応する画像を生成する", + "可选": "オプション", + "Aliyun音频服务异常": "Aliyunオーディオサービスの異常", + "尝试下载": "ダウンロードを試みる", + "需Latex": "LaTeXが必要です", + "拆分过长的Markdown文件": "長すぎるMarkdownファイルを分割する", + "当前支持的格式包括": "現在サポートされている形式には", + "=================================== 工具函数 ===============================================": "=================================== ユーティリティ関数 ===============================================", + "所有音频都总结完成了吗": "すべてのオーディオが要約されましたか", + "没有设置ANTHROPIC_API_KEY": "ANTHROPIC_API_KEYが設定されていません", + "详见项目主README.md": "詳細はプロジェクトのメインREADME.mdを参照してください", + "使用": "使用する", + "P.S. 其他可用的模型还包括": "P.S. 其他可用的模型还包括", + "保证括号正确": "保证括号正确", + "或代理节点": "或代理节点", + "整理结果为压缩包": "整理结果为压缩包", + "实时音频采集": "实时音频采集", + "获取回复": "获取回复", + "插件可读取“输入区”文本/路径作为参数": "插件可读取“输入区”文本/路径作为参数", + "请讲话": "请讲话", + "将文件复制一份到下载区": "将文件复制一份到下载区", + "from crazy_functions.虚空终端 import 终端": "from crazy_functions.虚空终端 import 终端", + "这个paper有个input命令文件名大小写错误!": "这个paper有个input命令文件名大小写错误!", + "解除插件锁定": "解除插件锁定", + "不能加载Claude组件": "不能加载Claude组件", + "如果有必要": "如果有必要", + "禁止移除或修改此警告": "禁止移除或修改此警告", + "然后进行问答": "然后进行问答", + "响应异常": "响应异常", + "使用英文": "使用英文", + "add gpt task 创建子线程请求gpt": "add gpt task 创建子线程请求gpt", + "实际得到格式": "实际得到格式", + "请继续分析其他源代码": "请继续分析其他源代码", + "”的主要内容": "”的主要内容", + "防止proxies单独起作用": "防止proxies单独起作用", + "临时地激活代理网络": "临时地激活代理网络", + "屏蔽空行和太短的句子": "屏蔽空行和太短的句子", + "把某个路径下所有文件压缩": "把某个路径下所有文件压缩", + "您需要首先调用构建知识库": "您需要首先调用构建知识库", + "翻译-": "翻译-", + "Newbing 请求失败": "Newbing 请求失败", + "次编译": "次编译", + "后缀": "后缀", + "文本碎片重组为完整的tex片段": "文本碎片重组为完整的tex片段", + "待注入的知识库名称id": "待注入的知识库名称id", + "消耗时间的函数": "消耗时间的函数", + "You are associated with a deactivated account. OpenAI以账户失效为由": "You are associated with a deactivated account. OpenAI以账户失效为由", + "成功啦": "成功啦", + "音频文件的路径": "音频文件的路径", + "英文Latex项目全文纠错": "英文Latex项目全文纠错", + "将子线程的gpt结果写入chatbot": "将子线程的gpt结果写入chatbot", + "开始最终总结": "开始最终总结", + "调用": "调用", + "正在锁定插件": "正在锁定插件", + "记住当前的label": "记住当前的label", + "根据自然语言执行插件命令": "根据自然语言执行插件命令", + "response中会携带traceback报错信息": "response中会携带traceback报错信息", + "避免多用户干扰": "避免多用户干扰", + "顺利完成": "顺利完成", + "详情见https": "详情见https", + "清空label": "ラベルをクリアする", + "这需要一段时间计算": "これには時間がかかります", + "找不到": "見つかりません", + "消耗大量的内存": "大量のメモリを消費する", + "安装方法https": "インストール方法https", + "为发送请求做准备": "リクエストの準備をする", + "第1次尝试": "1回目の試み", + "检查结果": "結果をチェックする", + "精细切分latex文件": "LaTeXファイルを細かく分割する", + "api2d等请求源": "api2dなどのリクエストソース", + "填入你亲手写的部署名": "あなたが手書きしたデプロイ名を入力してください", + "给出指令": "指示を与える", + "请问什么是质子": "プロトンとは何ですか", + "请直接去该路径下取回翻译结果": "直接そのパスに移動して翻訳結果を取得してください", + "等待Claude回复的片段": "Claudeの返信を待っているフラグメント", + "Latex没有安装": "LaTeXがインストールされていません", + "文档越长耗时越长": "ドキュメントが長いほど時間がかかります", + "没有阿里云语音识别APPKEY和TOKEN": "阿里雲の音声認識のAPPKEYとTOKENがありません", + "分析结果": "結果を分析する", + "请立即终止程序": "プログラムを即座に終了してください", + "正在尝试自动安装": "自動インストールを試みています", + "请直接提交即可": "直接提出してください", + "将指定目录下的PDF文件从英文翻译成中文": "指定されたディレクトリ内のPDFファイルを英語から中国語に翻訳する", + "请查收结果": "結果を確認してください", + "上下布局": "上下布局", + "此处可以输入解析提示": "此处可以输入解析提示", + "前面是中文逗号": "前面是中文逗号", + "的依赖": "的依赖", + "材料如下": "材料如下", + "欢迎加REAME中的QQ联系开发者": "欢迎加REAME中的QQ联系开发者", + "开始下载": "開始ダウンロード", + "100字以内": "100文字以内", + "创建request": "リクエストの作成", + "创建存储切割音频的文件夹": "切り取られた音声を保存するフォルダの作成", + "⭐主进程执行": "⭐メインプロセスの実行", + "音频解析结果": "音声解析結果", + "Your account is not active. OpenAI以账户失效为由": "アカウントがアクティブではありません。OpenAIはアカウントの無効化を理由にしています", + "虽然PDF生成失败了": "PDFの生成に失敗しました", + "如果这里报错": "ここでエラーが発生した場合", + "前面是中文冒号": "前面は中国語のコロンです", + "SummarizeAudioVideo内容": "SummarizeAudioVideoの内容", + "openai的官方KEY需要伴随组织编码": "openaiの公式KEYは組織コードと一緒に必要です", + "是本次输入": "これは今回の入力です", + "色彩主体": "色彩の主体", + "Markdown翻译": "Markdownの翻訳", + "会被加在你的输入之后": "あなたの入力の後に追加されます", + "失败啦": "失敗しました", + "每个切割音频片段的时长": "各切り取り音声の長さ", + "拆分过长的latex片段": "原始文本", + "待提取的知识库名称id": "原始文本", + "在这里放一些网上搜集的demo": "原始文本", + "环境变量配置格式见docker-compose.yml": "原始文本", + "Claude组件初始化成功": "原始文本", + "尚未加载": "原始文本", + "等待Claude响应": "原始文本", + "重组": "原始文本", + "将文件添加到chatbot cookie中": "原始文本", + "回答完问题后": "原始文本", + "将根据报错信息修正tex源文件并重试": "原始文本", + "是否在触发时清除历史": "原始文本", + "尝试执行Latex指令失败": "原始文本", + "默认 True": "原始文本", + "文本碎片重组为完整的tex文件": "原始文本", + "注意事项": "原始文本", + "您接下来不能再使用其他插件了": "原始文本", + "属性": "原始文本", + "正在编译PDF文档": "原始文本", + "提取视频中的音频": "原始文本", + "正在同时咨询ChatGPT和ChatGLM……": "原始文本", + "Chuanhu-Small-and-Beautiful主题": "原始文本", + "版权归原文作者所有": "原始文本", + "如果程序停顿5分钟以上": "原始文本", + "请输入要翻译成哪种语言": "日本語", + "以秒为单位": "秒単位で", + "请以以下方式load模型!!!": "以下の方法でモデルをロードしてください!!!", + "使用时": "使用時", + "对这个人外貌、身处的环境、内心世界、人设进行描写": "この人の外見、環境、内面世界、キャラクターを描写する", + "例如翻译、解释代码、润色等等": "例えば翻訳、コードの説明、修正など", + "多线程Demo": "マルチスレッドデモ", + "不能正常加载": "正常にロードできません", + "还原部分原文": "一部の元のテキストを復元する", + "可以将自身的状态存储到cookie中": "自身の状態をcookieに保存することができます", + "释放线程锁": "スレッドロックを解放する", + "当前知识库内的有效文件": "現在のナレッジベース内の有効なファイル", + "也是可读的": "読み取り可能です", + "等待ChatGLMFT响应中": "ChatGLMFTの応答を待っています", + "输入 stop 以终止对话": "stopを入力して対話を終了します", + "对整个Latex项目进行纠错": "全体のLatexプロジェクトを修正する", + "报错信息": "エラーメッセージ", + "下载pdf文件未成功": "PDFファイルのダウンロードに失敗しました", + "正在加载Claude组件": "Claudeコンポーネントを読み込んでいます", + "格式": "フォーマット", + "Claude响应缓慢": "Claudeの応答が遅い", + "该选项即将被弃用": "このオプションはまもなく廃止されます", + "正常状态": "正常な状態", + "中文Bing版": "中国語Bing版", + "代理网络配置": "プロキシネットワークの設定", + "Openai 限制免费用户每分钟20次请求": "Openaiは無料ユーザーに対して1分間に20回のリクエスト制限を設けています", + "gpt写的": "gptで書かれた", + "向已打开的频道发送一条文本消息": "既に開いているチャンネルにテキストメッセージを送信する", + "缺少ChatGLMFT的依赖": "ChatGLMFTの依存関係が不足しています", + "注意目前不能多人同时调用Claude接口": "現在、複数の人が同時にClaudeインターフェースを呼び出すことはできません", + "或者不在环境变量PATH中": "または環境変数PATHに存在しません", + "提问吧! 但注意": "質問してください!ただし注意してください", + "因此选择GenerateImage函数": "したがって、GenerateImage関数を選択します", + "无法找到一个主Tex文件": "メインのTexファイルが見つかりません", + "转化PDF编译已经成功": "PDF変換コンパイルが成功しました", + "因为在同一个频道里存在多人使用时历史消息渗透问题": "同じチャンネルで複数の人が使用する場合、過去のメッセージが漏洩する問題があります", + "SlackClient类用于与Slack API进行交互": "SlackClientクラスはSlack APIとのインタラクションに使用されます", + "如果存在调试缓存文件": "デバッグキャッシュファイルが存在する場合", + "举例": "例を挙げる", + "无需填写": "記入する必要はありません", + "配置教程&视频教程": "設定チュートリアル&ビデオチュートリアル", + "最后一步处理": "最後のステップの処理", + "定位主Latex文件": "メインのLatexファイルを特定する", + "暂不提交": "一時的に提出しない", + "由于最为关键的转化PDF编译失败": "最も重要なPDF変換コンパイルが失敗したため", + "用第二人称": "第二人称を使用する", + "例如 RoPlZrM88DnAFkZK": "例えば RoPlZrM88DnAFkZK", + "没有设置ANTHROPIC_API_KEY选项": "ANTHROPIC_API_KEYオプションが設定されていません", + "找不到任何.tex文件": "テキストの翻訳", + "请您不要删除或修改这行警告": "テキストの翻訳", + "只有第二步成功": "テキストの翻訳", + "调用Claude时": "テキストの翻訳", + "输入 clear 以清空对话历史": "テキストの翻訳", + "= 2 通过一些Latex模板中常见": "テキストの翻訳", + "没给定指令": "テキストの翻訳", + "还原原文": "テキストの翻訳", + "自定义API KEY格式": "テキストの翻訳", + "防止丢失最后一条消息": "テキストの翻訳", + "方法": "テキストの翻訳", + "压缩包": "テキストの翻訳", + "对各个llm模型进行单元测试": "テキストの翻訳", + "导入依赖失败": "テキストの翻訳", + "详情信息见requirements.txt": "テキストの翻訳", + "翻译内容可靠性无保障": "テキストの翻訳", + "刷新页面即可以退出KnowledgeBaseQuestionAnswer模式": "テキストの翻訳", + "上传本地文件/压缩包供函数插件调用": "テキストの翻訳", + "循环监听已打开频道的消息": "テキストの翻訳", + "一个包含所有切割音频片段文件路径的列表": "テキストの翻訳", + "检测到arxiv文档连接": "テキストの翻訳", + "P.S. 顺便把CTEX塞进去以支持中文": "テキストの翻訳", + "后面是英文冒号": "テキストの翻訳", + "上传文件自动修正路径": "テキストの翻訳", + "实现消息发送、接收等功能": "メッセージの送受信などの機能を実現する", + "改变输入参数的顺序与结构": "入力パラメータの順序と構造を変更する", + "正在精细切分latex文件": "LaTeXファイルを細かく分割しています", + "读取文件": "ファイルを読み込んでいます" } \ No newline at end of file diff --git a/docs/translate_traditionalchinese.json b/docs/translate_traditionalchinese.json index 93c916b..cf12de1 100644 --- a/docs/translate_traditionalchinese.json +++ b/docs/translate_traditionalchinese.json @@ -2213,5 +2213,66 @@ "“喂狗”": "“喂狗”", "第4步": "第4步", "退出": "退出", - "使用 Unsplash API": "使用 Unsplash API" + "使用 Unsplash API": "使用 Unsplash API", + "非Openai官方接口返回了错误": "非Openai官方接口返回了错误", + "用来描述你的要求": "用來描述你的要求", + "自定义API KEY格式": "自定義API KEY格式", + "前缀": "前綴", + "会被加在你的输入之前": "會被加在你的輸入之前", + "api2d等请求源": "api2d等請求源", + "高危设置! 常规情况下不要修改! 通过修改此设置": "高危設置!常規情況下不要修改!通過修改此設置", + "即将编译PDF": "即將編譯PDF", + "默认 secondary": "默認 secondary", + "正在从github下载资源": "正在從github下載資源", + "响应异常": "響應異常", + "我好!": "我好!", + "无需填写": "無需填寫", + "缺少": "缺少", + "请问什么是质子": "請問什麼是質子", + "如果要使用": "如果要使用", + "重组": "重組", + "一个单实例装饰器": "一個單實例裝飾器", + "的参数!": "的參數!", + "🏃‍♂️🏃‍♂️🏃‍♂️ 子进程执行": "🏃‍♂️🏃‍♂️🏃‍♂️ 子進程執行", + "失败时": "失敗時", + "没有设置ANTHROPIC_API_KEY选项": "沒有設置ANTHROPIC_API_KEY選項", + "并设置参数": "並設置參數", + "格式": "格式", + "按钮是否可见": "按鈕是否可見", + "即可见": "即可見", + "创建request": "創建request", + "的依赖": "的依賴", + "⭐主进程执行": "⭐主進程執行", + "最后一步处理": "最後一步處理", + "没有设置ANTHROPIC_API_KEY": "沒有設置ANTHROPIC_API_KEY", + "的参数": "的參數", + "逆转出错的段落": "逆轉出錯的段落", + "本项目现已支持OpenAI和Azure的api-key": "本項目現已支持OpenAI和Azure的api-key", + "前者是API2D的结束条件": "前者是API2D的結束條件", + "增强稳健性": "增強穩健性", + "消耗大量的内存": "消耗大量的內存", + "您的 API_KEY 不满足任何一种已知的密钥格式": "您的API_KEY不滿足任何一種已知的密鑰格式", + "⭐单线程方法": "⭐單線程方法", + "是否在触发时清除历史": "是否在觸發時清除歷史", + "⭐多线程方法": "多線程方法", + "不能正常加载": "無法正常加載", + "举例": "舉例", + "即不处理之前的对话历史": "即不處理之前的對話歷史", + "尚未加载": "尚未加載", + "防止proxies单独起作用": "防止proxies單獨起作用", + "默认 False": "默認 False", + "检查USE_PROXY": "檢查USE_PROXY", + "响应中": "響應中", + "扭转的范围": "扭轉的範圍", + "后缀": "後綴", + "调用": "調用", + "创建AcsClient实例": "創建AcsClient實例", + "安装": "安裝", + "会被加在你的输入之后": "會被加在你的輸入之後", + "配合前缀可以把你的输入内容用引号圈起来": "配合前綴可以把你的輸入內容用引號圈起來", + "例如翻译、解释代码、润色等等": "例如翻譯、解釋代碼、潤色等等", + "后者是OPENAI的结束条件": "後者是OPENAI的結束條件", + "标注节点的行数范围": "標註節點的行數範圍", + "默认 True": "默認 True", + "将两个PDF拼接": "將兩個PDF拼接" } \ No newline at end of file